Accessの特徴
新規システム開発
既存システムの改造
遠隔保守サービス
納品までの流れ
制作実績
制作費用 自動見積り
会社概要
お問い合わせ
TOP
中国語版Accessデータベース作成の準備
日本語Windowsに簡体字中国語を追加し中国語環境を作る
Windowsは中国語も韓国語も全ての言語に対応しています。
コントロールパネル-地域と言語のオプションで簡体字中国語を追加します。
開発環境
WindowsXP SP2日本語版、Microsoft Access2003日本語版、Microsoft Access2003中国語版(動作確認用)
英語-日本語-中国語の変換表をまず始めに作成しました
使用する単語やメッセージに使用する短い文章を中国語翻訳しました。
フォーム、テーブル、クエリーなど各オブジェクトのデザインは全て英語で表記します
フォーム、レポートの中国人に見える部分は中国語表記にします
周辺機器にラベルプリンター(ブラザー製)とハンディーターミナル中国語版(キーエンス製)を使用
ハンディーターミナル中国語版(キーエンス製)へマスターデータをファイル出力する際に文字化けが発生し、時間内で解決できない為中国語をローマ字表記にしました。
ブラザー製のラベルプリンターはメーカーの説明通り中国語でも問題ありませんでした。
中国語Accessはこんな感じ メニューバー・テーブル・クエリー
中国語版Accessのメニューバーはこんな感じ
中国語表示のため、Ctrl+Cなどでかろうじて分かる程度でした。
テーブル
図・・・中国語Accessで開いた テーブルのデザイン画面
全て英語表記にしています。
クエリー
図・・・中国語Accessで開いた-クエリーのデザイン画面
全て英語表記にしています。
フォーム
図・・・中国語Accessで開いた フォームのデザイン画面
見える部分は中国語と一部日本語表記(駐在の日本人向け)にしました。
レポート
図・・・中国語Accessで開いた レポートのデザイン画面
見える部分は中国語にしました。
マクロ
図・・・中国語Accessで開いた マクロのデザイン画面
メッセージは中国語と一部日本語表記(駐在の日本人向け)にしました。基本的には英語表記です。
VBA
図・・・中国語Accessで開いた VBAの画面
全て英語表記にしています。
テキストファイル出力で文字化けが発生
インポート・エクスポート定義のところで、中国語のコード指定を忘れていた為、現地中国でファイル出力した時に文字化けしていた。